[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index] Re: [Xen-devel] [RFC 3/8] x86/hpet: Fix ambiguity in broadcast info message.
On 05/11/13 11:02, Jan Beulich wrote: >>>> On 04.11.13 at 19:54, Andrew Cooper <andrew.cooper3@xxxxxxxxxx> wrote: >> "$N will be used for broadcast" is ambiguous between "$N timers" or "timer >> $N", particuarly when N is 0. >> >> Signed-off-by: Andrew Cooper <andrew.cooper3@xxxxxxxxxx> >> CC: Keir Fraser <keir@xxxxxxx> >> CC: Jan Beulich <JBeulich@xxxxxxxx> >> --- >> xen/arch/x86/hpet.c | 2 +- >> 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) >> >> diff --git a/xen/arch/x86/hpet.c b/xen/arch/x86/hpet.c >> index 99882b1..091e624 100644 >> --- a/xen/arch/x86/hpet.c >> +++ b/xen/arch/x86/hpet.c >> @@ -430,7 +430,7 @@ static void __init hpet_fsb_cap_lookup(void) >> num_hpets_used++; >> } >> >> - printk(XENLOG_INFO "HPET: %u timers (%u will be used for broadcast)\n", >> + printk(XENLOG_INFO "HPET: %u timers (%u timers used for broadcast)\n", > > If you already alter this (which I'm not convinced is necessary - I > personally never considered the message ambiguous), please also > change "used" to "usable". And then maybe you agree adding the > 2nd "timers" becomes unnecessary. I agree with Andrew that the original wording is ambiguous. It needs to be clear that the second %u is a count, and not the subject of the sub-clause. My suggested wording would be: "HPET: %u timers, %u are broadcast capable" Or "HPET: %u timers (%u are broadcast capable)" If the broadcast capability is much less interesting that the overall number of timers. David _______________________________________________ Xen-devel mailing list Xen-devel@xxxxxxxxxxxxx http://lists.xen.org/xen-devel
|
Lists.xenproject.org is hosted with RackSpace, monitoring our |